Múzeum –Oravský etnografický park od roku 2001 popri tradičnej návšteve organizuje aj vzdelávacie aktivity. Okrem stálej ponuky vyskytujú sa aj časové, ktoré nadväzujú na rôzne zvyky spojené s ročnou obradovosťou a príslušným ročným obdobím. Navýše náš skanzen organizuje aktivity v rámci programu Bon Kultury. Väčšina aktivít sa realizuje v interiéri príslušných oravských chalup a gazdovstiev vzdialených desať minút peši od vchodu do areála múzea. Chýbajú technické novinky súčasnej doby a pohodlie, ale sú tam predmety, ktoré v minulosti využívali ľudia v každodennej práci – vďaka týmto aktivitám oživuje sa tradícia. Smiech, spev, práca a občas aj tanec návštevníkov bez rozdielu na vek dáva týmto priestorom nový život.
Podrobné informácie a rezervácie: Stanisław Wyrtel, tel. 182852709 wew. 23/e-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.. Všetky aktivity sa uskutučňujú od pondelka do piatku v hodinách od 9.00 – do 15.00 rezervujte vopred Vašu návštevu.
Naše ponuky:
Od zrna do chleba. Cena: 16 PLN/osoby, navrhovaný vek: od 5 rokov
Ako to s ľanom bolo. Cena: 14 PLN/os., navrhovaný vek: od 7 rokov.
Majster a žiak, čiže maľba na skle. Cena: 27 PLN/os., navrhovaný vek: od 6 rokov.
Oravské hračky z handier. Cena: 14 PLN/os. , navrhovaný vek: 5-10 rokov/od 11 rokov.
Ozdoby/Výzdoby z krepového papiera. Cena:12 PLN/os., navrhovaný vek: od 8 rokov.
Oravská oblátka. Cena: 12 PLN/os, navrhovaný vek: od 6 rokov.
Na chodníkoch sedliackého priemyslu na Orave. Cena: 12 PLN , navrhovaný vek: od 7 rokov.
Vlnené krajinky. Cena: 12 PLN/os, navrhovaný vek: od 7 rokov.
Dotýkam a preto som… V Skanzene. Cena: 20 PLN/os, navrhovaný vek: 6 -15 rokov.
Riaditeľ
Maria Dominika Wachałowicz-Kiersztyn
tel. 18 28 527 09 wew. 31
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Zástupca Riaditeľa
Roman Ciok
tel. 18 28 527 09 wew. 22
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Hlavná účtovníčka
Maria Kołton
tel. 18 28 527 09 wew. 22
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Sekretariát – Nahlásenie návštevy a rezervácia
Stanisław Wyrtel
tel.18 28 527 09 wew. 23
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Administratíva a Investície
Krzysztof Świerczek
tel. 18 28 527 09 wew. 25
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Józef Knapczyk
tel. 18 28 527 09 wew. 25
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Eugeniusz Bugajski
tel. 18 28 527 09 wew. 22
Etnografia a Propagácia
Jadwiga Pilch
tel. 18 28 527 09 wew. 35
Marcin Kowalczyk
tel. 18 28 527 09 wew. 35
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Leszek Janiszewski
tel. 18 28 527 09 wew. 35
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Knižnica
Zofia Warciak
tel. 18 28 527 09 wew. 34
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Archív a Kádrové oddelenie
Julia Wyrtel
tel. 18 28 527 09 wew. 26
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Pokladňa, Sprievodcovské služby, vzdelávatelia
Anna Ciok
Katarzyna Hotała
Jadwiga Kozak
Bogumiła Tyrała
Zofia Warciak
Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
Stanisława Wójciak
tel. 666 049 178
Dozorcovia
Helena Torba
Władysław Kott
Marian Kulawiak
Kazimierz Misiniec
Stefan Moniak
Ludwik Wilczek
Emil Wójciak
tel. 18 28 527 09 wew. 21
ORAWA V POĽSKU
Orawa (slov. Orava, maďar. Árva) je historická krajina v Strednej Európe, ktorá leží v sútoku rieky Oravy. Prevažajúca časť Oravy sa nachádza na Slovensku a jej severovýchodná časť patrí Poľsku. Od západu a severozápadu obkopuje Tatry, hraničí s regiónom Podhalia a Liptova. Poľská časť Oravy (Oravská Kotlina) od severu a západu je ohraničená pásmom Živieckého Beskýdu a zahŕňuje západnú časť Oravsko-novotargskej kotliny. Východná časť Oravy prebieha pozdĺž hlavného európskeho vodstva, oddeľujúceho úmorie Čierneho mora ( prostredníctvom Čiernej Oravy, Váhu a Dunaja) a úmorie Baltického mora (neveľký severovýchodný kúsok tejto krajiny leží v sútoku Čierneho Dunajca). Oravská kotlina je v Poľsku najväčší región, ktorý patrí k úmoriu Čierneho mora.
Nad celým regiónom sa vypína Babia hora – kráľovna poľských Beskýd (1725 m n.m.), ktorej príroda je chránená v rámci Babiohorského národného parku.
Najväčšie dediny na poľskej Orave sú: Jablonka (neformálne stredisková gmina) a najväčšia čo sa týka počtu obyvateľstva je Veľká Lipnica (Lipnica Wielka). Na územi poľskej Oravy sa nachádza spolu 14 obcí. Do gminy Jablonka (Jabłonka) patrí: Jablonka, Chyžné (Chyżne), Malá Lipnica (Lipnica Mała), Horná Zubrica (Zubrzyca Górna), Dolná Zubrica (Zubrzyca Dolna), Oravka (Orawka) a Podvlk (Podwilk). Do gminy Veľká Lipnica patria 2 dediny: Veľká Lipnica (Lipnica Wielka) a Kyčory (Kiczory). Päť posledných dedín patrí do podhalianských gmín: Pekelník (Piekielnik), Podsklie (Podszkle) a Bukovina (Bukowina –Osiedle) patria do gminy Čierny Dunajec (Czarny Dunajec) a Podsrnie (Podsarnie) s Harkabúzom (Harkabuz) patrí do gminy Vyšná Raba (Raba Wyżna).
Počet obyvateľov v týchto obciach dosahuje necelé 28,5 tisíc.
Celok administratívne patrí do Novotargského okresu (powiat nowotarski) so sídlom v Novom Targu a do Malopoľského vojvodstva (Województwo Małopolskie) s hlavným mestom Krakovom.
Cez Oravu prebieha hlavná komunikačná trasa číslo 7 (DK7), ktorá má svoj začiatok v Žukove (Żukowie) neďaleko Gdańska a vedie až ku hranici so Slovenskom v Chyžnom. Je zároveň časťou európskej trasy E 77, ktorá spája Pskov (Psków) s Budapešťou a prebieha cez územie 7 štátov, počíta necelé 1700 km. Oravu s regiónom Podhalie (Podhale) a Suskou zemou (Ziemia Suska) spája iná známa vojvodská cesta nt 957 (DW957).
CHARAKTERISTIKA ÚZEMIA
Orawa (slov. Orava, Arva-lat. , maďar.) je podtatránskou historickou krajinou, której hranice vyznačujú: od severu Beskýd Vysoký (Beskid Wysoki), od západu –hrebeň Kysuckých vrchov (Gór Kisuckich) a Malej Fatry, od juhu – Chočianské pohorie (Góry Choczańskie) a Západne Tatry, od východu – čiara rozvodia Oravy a Dunajca prebiehajúca krížmo Oravsko-Novotargskou kotlinou. Pravažajúcu časť územia tejto krajiny tvorí pohorie, ku ktorému-okrem hore spomenutých- patrí centrálne situované pásmo Oravskej Magury . Jedine severozápadna časť Oravy zaberá úsek Oravsko-novotargskej kotliny, ktorá sa tiahne širokým pásmom od Námestova na Slovensku až po Pieniny. V literatúre Orava je delená na Hornú –ležiacu na úpätí Pilska a Babej hory a na Dolnú – rozprestierajúcu sa smerom na juh od vetvy Trstená– Tvrdošín– Oravská Magura.
Stredom záujmového územia tečie rieka, takisto pomenovaná, ktorá vyplýva pri stoku dvoch riek: Bielej a Čiernej Oravy a neďaleko Kraľovian ústí doVáhu, patrí k úmoriu Čierneho mora. […] Severnú hranicu Poľskej Oravy vyznačuje Babiohorské pásmo, ktoré prechádzajúc od Babej hory do Polic tvorí vysoký chrbát zbavený smerujúcich na juh bočných ramien. Svahy tohto pásma dosť strmo spadajú do výšky 1200 m n.m. prechádzajúc postupne do mierne naklonenej plochy pohoria. Tvoria ju rovné, preťaté plytkými dolinami potokov hrebene s nevynikajúcou kulmináciou.
Sú to Oravské diely (Działy Orawskie): Pajonkov vrch (Pająków Wierch 934 m), ktorý čiastočne v turistickej literatúre je pomenovaný Podhalianským pásmom. Od Oravských dielov smerom na juh sa nachádza rozľahlá časť Oravsko-Novotargskej kotliny – Oravská kotlina (ok. 600 m n.m.). Východná hranica Oravy pretína krížmo kotlinu a prechádza slabo označeným v teréne podmáčaným európskym vododielom medzi úmorim Baltického mora ( sútok Dunajca) a úmorim Čierneho mora (sútok Váhu).
Čierna Orava ústí ešte v hraniciach Poľska do postavenej v 50- tych rokoch vodnej nádrže známej ako Oravské more alebo Oravské jazero. Čierna Orava tečie od obce Harkabuz zo stoku dvoch potokov: Čiernej Vody (Czarnej Wody) a Hlbokého potoka (Głębokiego Potoku). Pre jej horný tok sa niekiedy používa názov Oravka (Orawka). Tečúc smerom na juhozápad zbiera vody: Bembenského potoka (Bębeński Potok), Zubrice ( Zubrzycy) i Syhelca (právostranných prítokov) a Bukovinskeho potoka, Pekelníka (ľavostranných prítokov). Potoky Lipnica , Kriváň (Krzywań), Chyžny a Jelešňa Voda plynú priamo do priehrady. Prítoky Čiernej Oravy pramenia zo svahov Babej hory, Oravských dielov a z bahenného dna kotliny s výnimkou Jelešnej Vody, ktorá vyplýva zo severne nakloneného pásma Skorušiny (Skoruszyny) a na jednom úseku určuje štátnu hranicu. Potoky sa charakterizujú neveľkým spádom, čo je viditeľné na viacerých meandroch a prariekach. Jedine horný tok babiohorských prítokov Čiernej Oravy je bystrejší.
Z hľadiska geomorfológie mnohotvárne územie Oravy až do 16. storočia bolo zarastené pralesom. Súčasne väčšie lesnaté komplexy stretneme jedine na severných svahoch Babej hory a Police a na južnom území Oravských Lesov (Orawskie Bory). Hrebene Oravských dielov sú zarastené pomerne neveľkým, roztrúseným lesom.
Charakteristické pre Oravu sú spomenuté Oravské lesy (Bory Orawskie) – rozľahlý komplex rašelinísk, podmáčaných lúk a často bahenných borovicových lesov zaberá južnú časť poľskej Oravy a smeruje ďalej na východ ku Podhaliu (Podhale). Tento plochý a zdalo by sa na prvý pohľad monotónny obraz podtatránskej a podbabiohorskej krajiny je však veľmi pútavý.
Vznik Oravsko –novotargskej kotliny a Oravských dielov je úzko späté so zdvíhaním sa susedujúcich s nimi horstiev Beskýd a Tatier. Dno kotliny sa zapadlo tvoriac tzv. geosynklinálu. Tento proces s rozmanitou intenzitou začal v treťohorách a trvá až dodnes. Rovnomerne s klesaním dna kotliny zdvíhali sa jej brehy –ramená geosynklinály. Vody splývajúce po vzniknutej šikmo naklonenej ploche ju rozdelili tvoriac plytké doliny – takto vznikli Oravské diely.
Dno kotliny v tomto obdobi sa naplňalo ďalšími vrstvami usadenín. Pôvodne sa uvažovalo, že sú to morské usadeniny. Súčasný výskum nepotvrdil teóriu o existencii na tomto územi mora, ktoré podľa legendy- rozťatím kráľovského meča našlo ústie pieninským prielomom. Prišlo sa na to, že väčšie nádrže tu nikdy neboli. Zo susedných hôr splývajúce prarieky tvorili jedine rozvodnenie nanášajúc zmes štrku, piesku a ílu. Hrubka flyšu siaha do okolo 1300 m. Nepriepustné vrstvy ílovca znemožňujú jej odtok z najnižšej časti kotliny tvoriac rozľahlé mokrade. V južnej časti kotliny na vrstve ílovcov sa nachádzajú fluvoglaciálne štrkovinové usadeniny tatranského pôvodu, ktoré tvoria mohutný naplavený kužeľ.
DEJINY
Názov Orava, vzťahujúca sa pôvodne na rieku, od ktorej je pomenovaná ako aj krajina rozprestierajúca sa vôkol nej pochádza z prehistorických čias. Etymológia slová nebola nakoniec vysvetlená. Jedna verzia prihľadá na to, že jej pomenovanie zodpovedá „šumiacej rieke”, a zdôvodnenie treba hľadať v slovotvorbe staroslovánskych dialektov.
Najstaršie znaky pobytu ľudí na území poľskej Oravy pochádzajú zo staršej doby kamennej –paleolitu. Obyvatelia Oravy pred 11. tisícmi rokov prebývali na tomto území len v sezóne, zaoberajúc sa poľovníctvom a zberom. Utvorili dosť rozľahlé táborisko, pozostatky ktorého našli archeológovia neďaleko Veľkej Lipnice (Lipnicy Wielkiej).
O dolinu Čiernej Oravy mal záujem aj kočovnícky ľud na sklonku neolitu a dôvodom na to sú archeologické nálezy z okolia Jablonky, Oravky, Podvlka, Zubrice a Podsrnia.
Mnohé nálezy na území Slovenskej Oravy v podobe obranných hradieb a cintorínov pochádzajú z doby bronzovej a skoršej doby železnej. Osídľovanie doliny Oravy v tejto dobe bolo výsledkom populačnej explózie. Trvalé osadenstvo Oravy existovalo naďalej do 4. storočia pred n.l., pričom v období sťahovania národov a v skorom stredoveku – zaníkajú všetky znaky pobytu človeka na tomto území.
História regiónu Oravy, ležiacej v tesnej blízkosti dvoch veľmoci, je neodlučiteľne spojená s históriou Uhorska (Maďarska) a Poľska. Vtedajší uhorský kráľ – neskôr svätý – Štefan I panujúci súčasne s Bolesławom Chrobrym, začal organizovať silný štát. Za týmto účelom rozdelil krajinu na väčšie územné administratívne jednotky – župy, ktorých správcami boli kráľom vymenovaní župani. Oravský komitát vznikol ako jeden z posledných. Orava bola pôvodne kráľovským majetkom a patrila do tzv. lesného županstva so sídlom vo Zvolene a až v 13. storočí , keď sa ocitla v súkromných rukách Balassovov, začalo sa jej rozdeľovanie. V tomto čase v nejasných okolnostiach došlo k výstavbe Oravského hradu, prípadne jeho prestavbe z predchádzajúceho pôvodného opevnenia. V 14. storočí Orava vykúpena zo súkromných rúk sa znova dostala do kráľovského majetku.
K rozvoju tejto roztrúsenej pomedzi kopcami krajiny rozhodne sa pričinila prebiehajúca tadiaľto obchodná cesta. Nebol to prvoradý trakt, ale bol natoľko dôležitý, že v ležiacom blízko cesty Tvrdošíne už v roku 1265 existovala uhorská colná stanica. Významnú pozíciu medzi továrom prevážaným územím Oravy mala wielicka soľ. Obchodovanie soľou bolo zabezpečené mnohými výhradami, nedodržiavanie ktorých priamo cielilo v kráľovské finančné záujmy, a preto jeden z panovníkov – Kazimierz Wielki - v roku 1368 stanovil v Jablonke colnú komoru. V 15. storočí oravskou cestou sa prevážal aj iný továr. Významnú úlohu zohrávala meď. Obchodovanie týmto vyhľadávaným kovom bol zmonopolizovaný uhorskou rodinou Thurzovcov, ktorá v tomto čase získala bohaté bane v oblasti Banskej Bystrice. Meď sa predávala v Krakove, kde vznikol veľkosklad a v neodľahlej Mogile vznikla huta.
Druhá polovica 15. storočia bolo v Uhorsku obdobie bojov o korúnu sv. Štefana. Sprisahanecká šľachta namiesto už panujúceho kráľa Mateja Korvína chcela zvoliť vtedy ešte veľmi mladého Kazimierza Jagiellończyka. V tomto čase na základe kráľovského súhlasu majiteľom Oravského hradu bol poľský magnát Peter Komorovský (Piotr Komorowski).
Jagiellończyk zhromaždil rytierstvo, vydal sa na juh a poľský magnát mu umožnil prechod svojím územím. Táto výprava nebola však úspešná. Komorovský za nesubordináciu bol Matejom Korvínom odsunutý z Liptova a prinútený k predaju Oravského hradu za nízku sumu. Notabene ako náhradu od poľského kráľa Peter Komorovský obdržal Živiecke panstvo.
Takisto prvá polovica 16. storočia nebola prospešná pre Uhorsko. V dôsledku vnútroštátnych hádok a nedorozumenia vypukla občianska vojna a nasledovalo rozdelenie štátu. Územie súčasného Slovenska sa dostalo pod panovanie Habsburgovcov a južná časť Uhorska vytvorila autonómiu pod tureckým dohľadom. Vtedy znova o oravský majetok sa starala rodina Thurzovcov. V roku 1556 nitriansky biskup František Thurzo získal oravskú župu kúpou za 18 338,25 uhorských zlatých minci, ktoré skoršie vynaložil za Oravu. Vlastníctvom jeho rodiny sa stala až v roku 1606, vtedy územie pri Bielej a Čiernej Orave ako odmenu za vernosť a zásluhy pre Habsburgovcov cisár Rudolf daroval Františkovmu synovi – Jurajovi Thurzonovi.
Do tých čias Orava bola skoro nezaľudnená. Najbližšie osady na oboch stranách rozdeľoval niekoľko desaťkilometrový pás pralesov a pustatín. Formálne majiteľmi tejto zeme ležiacej pomedzi usadlosťou Nadasd (Trstená) a hranicami Poľského Kráľovstvá ( za W. Semkowiczom) bola uhorská rodina Plathyovcov. Thurzovci s chvíľou prevzatia Oravského hradu začali kolonizovať „zem ničiu”, čo samozrejme bolo príčinou veľkého nedorozumenia a hádok s Plathyovcami. Využili vtedy dve priaznivé okolnosti: prisťahovalectvo pastierského ľudu, ktorý vandroval cez Karpáty a útek sedliakov z poľského územia sužovaného vojnami.V osídľovaniu Hornej Oravy práve tento druhý činiteľ bol rozhodujúci. Značné uľahčenia v bytnom a nadovšetko niekoľkoročné lehoty oslobodenia od poplatkov tzv. „volnizna” boli príčinou sťahovania sa do hornooravských pralesov pod Babou horou a Pilskom poddaných z majetkov: živieckého, osvienčimského a zebrzydovského. Utečencov pribúdalo a nezabránili tomu ani viaceré protesty poľských zemepánov. Veľký spor vznikol medzi Thurzovcami a Živieckým zemepánom, už tu spomenutým Petrovým potomkom – Mikulášom Komorovským. Zemepáni na obidvoch stranách v písaných jeden druhému listoch plných vzájomnej úcty a zdvorilosti sa odvolávali na královskú autoritu, čo neprekážalo v podchodoch, krádeži dobytku, unášaniu ľudí, podpaľovaniu osád. Napriek tomu kolonizácia prebiehala bez väčších prekážok a na začiatku 17. storočia bola v podstate ukončená.
Nemali však ľahký život oravskí poddaní. V 17. storočí územie Slovenska bolo dotknuté reformáciou. Juraj Thurzo v roku 1610 na náboženskej schôdzi v Žiline prijal evanjelickú vieru. Poľské obyvateľstvo Hornej Oravy silne zviazané s katolíckou cirkvou, pre ktorú útočištom bola Matka Božia Čenstochovská uctievaná aj v trstenskom kostole, kde sa nachádzal jej obraz, vedome sa vzbúrila proti náboženským novinkám vovádzaným podľa myšlienky „ cuius regio eius religio”. Toto vyvolalo obrovské represie zo strany Oravského panstva a zvlášť rodiny Thökölyovcov, administrujúcich Oravu po Thurzovcach. Poddaní však nezanechali náboženskú prax a kronikársky v susedných poľských farnostiach sú doložené mená pokrstených alebo zosobašených Oravcov. Začala sa protireformačná kampaň, ktorú viedli poľskí kňazi z Podhalia a čelil jej kňaz Ján Szczechowicz z Ratulowa. Podporila ju katolícka rodina Habsburgovcov s cisárom Ferdinándom II , a oporou v teréne bola Čimhová – majetok Plathyovcov, ako si pamätáme zarytých nepriateľov Oravského panstva. Vyvrcholením tejto úspešnej aktivity z nariadenia kráľovského súdu v roku 1659 bolo súdne konanie vo veci prenasledovania katolíckej viery na Orave.
Druhá polovica 17. storočia bola taktiež tragická pre obyvateľov Oravy. Prechádzali tadiaľto litovské vojska hetmana Sapiehu, ktoré smerovali pod Viedeň, prenikali tuná ozveny uhorského povstania Thőkőlyovcov a Rakoczého. Zároveň povstalecké ako aj pravidelné vojskové oddiely úplne nedisciplinovateľné plienili a lúpili po ceste dediny, v ktorých obyvatelia žili aj tak vo veľmi ťažkých podmienkach. Na začiatku 19. storočia na poľských obyvateľoch Oravy sa málokto pamätal. Poliaci sa zaoberali svojimi tragickými udalosťami: rozdelenie krajiny, nasledné povstania. Gorali spod Babej hory a Pilska striedavo pomaďarčovaní a poslovenčovaní, ťažko pracujúci na neúrodnej horskej pôde, úplne stratili pocit spojitosti s krajinou predkov.
Prítomnosť stále ešte živej poľskej reči na Orave si všimol ako prvý Andrzej Kucharský – etnograf a filológ. O svojich zážitkoch a úvahach napísal v liste k českému priateľovi Andrejovi Jelínkovi po návrate z cesty po Slovensku v roku 1828 : „ Z oravskej „stolice” som smeroval k Beskýdom (…) a keď som opustil oblasť, na ktorej sa rozpráva slovánskym dialektom zmiešaným s poľským alebo radšej mazurským, ktorý používajú poľskí gorali, som sa zastávil na druhej strane Beskýd.”.
Kucharský si však neveľmi dobre uvedomoval pôvod „mazurského dialektu” v oravskom komitáte. Na prenikavejšie výskumy poľských vedcov treba bolo však ešte dlho počkať. Pred vypuknutím prvej svetovej vojny o Orave sa skoro nič nepísalo. Najzaujímavejšie a prekursorské opisy z tohto obdobia sú: „Orawa” Ludwika Zejsznera (1853), cyklus prác „Poliaci v Hornom Uhorsku” Maximiliana Gumplowicza (1900-1903), „Orava a jej poľské obyvateľstvo” Grzegorza Smólského 1910 a taktiež krajinovedné spomienky Jozefa Zawilinského „ Z poľského pohraničia” 1912. Prítomnosť poľského nárečia na území Horného Uhorska – ako vtedy nazývali Slovensko- si všimli aj českí učenci: A.V.Sembera 1376 a Polívka 1885. Tieto publikácie sa pričinili k zvýšeniu záujmu o Poliakov v Uhorsku. Na Orave sa objavili sa prví národoveckí činitelia: Julian Teisseyre, Jan Bednarský, kňaz Ferdinand Machay, Eugén Stercula, Peter Borový, Alexander Matonog, kňaz Martin Sikora. Na Oravu dochádzali často konfiškované „Podhalianské noviny (Gazeta Podhalańska), ktoré mali konec koncov pod Babou horou svojich spravodajcov.
Rok 1918 priniesol vznik Odrodeného Poľska. Rakúsko-uhorská monarchia sa rozpadla a Slovensko spojené s Českom prvýkrát nadobudlo štátnosť. Už 6. novembra 1918 vznikol Poľský národný výbor pre Hornú Oravu, ktorý vyvíjal snáhu o pripojenie územia k Poľsku, zároveň vkročili sem poľské oddiely. Začalo sa trvajúce šesť rokov diplomatické úsilie o pripojenie k Poľsku pohraničného územia na Spiši a Orave. Na prelome rokov 1918/1919 veľmi napätá situácia ohrozovala dokonca ľudský život. Včas bola stanovená demarkačná línia a boli podniknuté diplomatické kroky za účelom dosiahnutia porozumenia. Na podnet Tatranského spolku v októbri roku 1918 sa začala vyvíjať verejná aktivita. Bol zvolený Spišsko-Oravský výbor, ktorý na základe náučného spracovania informoval verejnosť o nárokoch Poľska k tomúto územiu. Výborom pripravený materiál bol odovzdaný Ministerstvu zahraničných veci. Neskôr na podnet Kazimierza Przerwy – Tetmajera vznikol vo Varšave Spišsko-Oravský výbor, ktorý sa spojil s podobným výborom v Krakove a čoskoro bol vytvorený Národný výbor pre obranu Spiša, Oravy, Čadce a Podhalia. Na jar roku 1919 počas porady v Zakopanom za predsedu bol zvolený prof. Władysław Szajnocha a v práci vedenia sa zučastňovali osobnosti : plukovnik Andrzej Galica, Kazimierz Przerwa –Tetmajer, Stefan Żeromski, Walery Goetel, Władysław Semkowicz.
Otázky týkajúce sa Spiša a Oravy boli debatované na medzinárodnom zhromaždení. Do Paríža vycestovala delegácia gorali zo Spiša a Oravy s kňazom Ferdinandom Machayom. Boli to: Peter Borový z Rabčic a Vojtech Halczyn z Lendaku. Na audiencii ich prijal vtedajší prezident Spojených štátov amerických Thomas Wodorow Wilson. Pokus riešť sporné otázky dvojstranným česko-slovensko-poľským konaním stroskotal a preto koaličný výbor sa priklonil k poľskému návrhu riešiť problém na spornom území na základe ľudového hlasovania tzv. plebiscitu.. Koncom januára roku 1920 do Tešínska, hlavného miesta Medzinárodnej plebiscitnej komisie prišli delegáti z Francúzska, Veľkej Británie, Talianska, Japonska a koncom zimy tohto roku do Jablonky vkročili 80 francúzski vojaci (vysokohorská strelecká jednotka). Na plebiscitnom území Poľsko bolo vo veľmi nepriaznivej situácií; ešte na začiatku roku 1919 poľské vojsko bolo presunuté na čiaru pôvodnej uhorsko-haličskej hranice, vo všetkých hornooravských obciach mali svoje stanice českí vojaci. Prehodný administratívny dohľad na tomto územi patril taktiež Čechom.
V lete roku 1920 situácia, v ktorej sa ocitlo Poľsko bola veľmi kritická. Frontová línia na východe sa presunula a ruské vojska sa ocitli pod Varšavou. Zároveň rastol medzinárodný prestiž československého štátu. Pre nepochopenú poľskou diplomáciou spišsko-oravskú otázku nikoho nemohla prekvapiť udalosť z 10. júla roku 1920: na základe podpísanej dohody v Spa plánovaný plebiscit bol odvolaný a veľvyslanecká konferencia 28. júla definitívne rozhodla o rozdelení sporného územia medzi oba štáty. Poľsku bol pridelený len neveľký kus územia Oravy a Spiša., zanechávajúc 15. tisíc poľských obyvateľov z Oravy a 25. tisíc zo Spiša mimo hraníc Poľska. V auguste poľská administratíva prejala územie, ktoré jej bolo pridelené a na ktorom sa nachádzali tieto obce: Jablonka, obidve Zubrice, Oravka, Podvlk, Podsrnie, Harkabuz, Bukovina-Podsklie, Chyžné, Horná Lipnica (Malá), časť Dolnej Lipnice (Veľkej), Hladovka a Suchá Hora. Obe strany neboli však spokojné s vyznačenou hraničnou čiarou a preto na základe dvojstranných rozhovorov bola v roku 1924 uzavretá krakovská dohoda. Na základe porozumenia Suchá Hora a Hladovka boli vymenené za časť chotára Veľkej Lipnice. Obidve odovzdané obce boli neskôr prinavrátené Poľsku v dôsledku podpísanej dohody so Slovenskom v novembri roku 1938, avšak počas okupácie nemeckým nacistickým vojskom celá Horná Orava bola pripojená ku Slovenskému štátu pod vedením kňaza Tiso. V roku 1945 bola prinavrátená hraničná čiara spred roku 1938.
Zbigniew Ładygin”7 dni na Orawie Polskiej”, Warszawa-Kraków 1985.
Začiatky tohto prvého v povojnovom Poľsku múzea pod holým nebom siahajú ďaleko do minulosti, lebo až do 30. rokov 20. storočia. Vtedy to ctihodní potomkovia šoltýšsko (richtársko) -šľachtického oravského rodu Moniakovcov odovzdali v prospech štátu zvýšnu časť dedičského majetku. Boli to Joanna z Latiakovcov Wilczková a jej brat už natrválo žijúci v Budapešti – Alexander ( a vlastne Sándor Lattyak). Ich starodávny gazdovský dvor s priliehajúcim malým parkom zo 17. storočia obklopený potokmi, v nepravidelnom usporiadaní, s viditeľnou siluetou Babiej hory v pozadí, vyvolával neuveriteľný dojem na každom návštevníkovi. Ale len správca Tatranského múzea v Zakopanom – Juliusz Zborowski a krakovský ochranár pamiatok Bogdan Treter vedeli ako toto zvláštne miesto južného Poľska zachrániť od zabudnutia.
Vďaka ich intenzívnemu úsiliu a starostlivosti dňa 13. augusta roku 1937 bola finalizovaná vôľa spomenutých darcov. Kvôli tomu boli podniknuté začiatočne práce, ktoré zabezpečovali tento jedinečný komplex dvorovo-hospodársko-priestorový a súčasne sa uvažovalo o tom, akú organizačnú formu si bude vyžadovať. Túto aktivitu prerušila vojna. Pamiatky oravskej zeme prestali byť chránené, ale výnimočnosť a jedinečnosť tohto miesta naďalej sem ťahala ľudí. Zaujímavú poznámku o tomto období v kronike „Wierchów” umiestnil vynikajúci odborník na túto horskú krajinu prof. Marian Gotkiewicz:
Približne začiatkom augusta roku 1945 som opäť išiel na Oravu od Sidziny v spoločnosti Janka Plucińskieho. Po niekoľkých hodinách cestovania sme sa rozprávali s pani Joannou z Lattyakovcov Wilczkovou zo zemianského rodu Moniakovcov z Hornej Zubrice. Keď sme sa po niekoľkých štvrťhodinách neskôr lúčili, pani Wilczková nám podala pamätnú knihu a poprosila nás, aby sme sa do nej zapísali.
- Počas celého vojnového obdobia som ju skrývala. Bol u nás na gazdovskom dvore aj gen. Catlos a mnohí významní Nemci ako aj rôzni ich spriaznenci, ale ja som nechcela, aby sa oni zapísali do tejto knihy. Posledný, ktorý tu nechal svoj podpis bol akýsi pán z Krakova. O! Pozrite sa, tu je jeho meno. Páni, vpíšte sa do pamätnej knihy ako prví Poľskí Turisti po vojne. Dlho som čakala na túto chvíľu.
Bogdan Treter po ťažkých skúsenostiach z vojnových frontov a návrate domov čoskoro podnikol nevyhnutné práce, ktoré zabezpečovali usadlosť Moniakovcou pred pustošením. Bohužiaľ jeho náhla smrť znemožnila ďalšiu opateru, ktorá prihliadala aj na majiteľkín osud. Pani Joanna, ktorá tu plnila funkciu akoby prvej správkyne, utrápená ťažkostiami, ktoré spôsobila nová spoločensko-ekonomická situácia, čoskoro zomrela. Stalo sa to dňa 19.03.1951 roku. Usadlosť zo 17. storočia pustošila a hospodárske základy upadli do úplnej skazy. Nové decízne činitele zmenili funkciu dvora a urobili v ňom stajňu pre ovce. Funkciu, ktorú plnil Treter v Krakove, prejala Hanna Pieńkowska. Po prvej návsteve v Hornej Zubrici v lete roku 1951 spolu s Podhaľskou komisiou starostlivosti PTTK (poľského turisticko-vlastivedného spolku) a krakovskou okresnou komisiou bolo rozhodnuté ohľadom budúcnosti usadlosti. Po zabezpečení postačujúcich finančných prostriedkov z ministerstva a príprave stavebného materiálu ako aj impregnáčnej látky pre zabezpečenie ohrozeného dreva boli v priebehu rokov 1953-1954 vykonané rekonštrukčné a ochranárske práce. Tie urobila stavebná a renovačná spoločnosť pod dozorom majstra z Nového Targu – Jędrzeja Chowańca. Práce vykonávali aj miestni obyvatelia a behom času z tejto skupiny líderom všetkých organizáčno-technických prác sa stal dlhodobý vedúci - Andrzej Pilch. Správu o detailnom priebehu ochranárskych prác a vecnom zdôvodnení prijatých rozhodnutí uverejnila v ochranárskej štvrťročenke „Ochrána Pamiatok” Hanna Pieńkowska. Konečne nadišiel deň slávnostného zahájenia 11. septembra roku 1955 – desať rokov po spomenutej na začiatku návsteve prof. Gotkiewicza a Plucińskieho. Na slávnostnom otvorení rečnil Juliusz Zborowski -iniciátor utvorenia okolo zachránenej usadlosti Moniakovcou Etnografického parku v prírode. Otvorenie „Oravského turisticko-vlastivedného strediska” v Hornej Zubrici, lebo takýto názov mal skanzen na začiatku, poctil svojou prítomnosťou prof. Walery Goetel a umeleckú stránku zabezpečil regionálny súbor založený a vedený riaditeľom strediska. Názov vyplýval zo skutočnosti, že z poverenia ministerstva administratívou sa zaoberal PTTK -Poľský turisticko-vlastivedný spolok a cieľom bolo prepojenie cestovného ruchu s osvetovou činnostou utvoreného pôsobiska. Za týmto účelom v prvom objekte prenesenom v roku 1954 - krčme z Podvlka z 18. storočia - bola zriadená ubytovňa pre turistov. Vedúcim skoro 20. rokov bol už spomenutý Andrzej Pilch so synom taktiež Andrzejom. Za vecnú stránku bolo zodpovedné Tatranské múzeum, ktoré delegovalo na vedecko-terénny a organizačný výskum svojich zamestnancov, hlavne Dr. Wandu Jostovú, ktorá po výskume a konzultáciach so skupinou ochranárov v Krakove a Ústavom ľudového umenia pod vedenim prof. Romana Reinfussa pripravila program zariadenia hospodárskeho rozvoja pre múzeum v Hornej Zubrici. Prvé usmernenia umiestnila v Ročenke poľského spolku etnomologického „Ludzie”. Napísala v ňom:
Oravský etnografický park má celoštátny poľský charakter. Scenár expozície predvída zorganizovanie v ľavom krídle dvora expozície interiéra oravskej sedliackej chalupy skanzenového rázu. Pravé krídlo dvora bolo určené pre výstavu ľudového umenia Oravy.
Spomenula aj o tom, že počet nadobudnutých exponátov, čiže celá zbierka počíta 22 kusov. Prvé krídlo sa podarilo rýchlo zariadiť, zmenila sa však koncepcia ohľadom druhého. Podľa scenára Hanny Pieńkowskiej bol zrekonštruovaný interiér obývacej izby (salóna), alkovne a kancelárie na prosbu darcov:
Naším želaním je zabezpečiť pre budúcnosť starodávny charakter tejto usadlosti formou múzea, v ktorom by sa našlo miesto taktiež pre hnuteľnosti patriace rodine spojené s históriou gazdovského dvora a tejto krajiny.
Zároveň sa od začiatku uskutočňovali terénne práce, inventarizácií podliehala tradičná výstavba a skúmali sa záujmy obyvateľstva – pastierstvo, hospodarenie v takzvaných Borach, každoročné obrady a rodinné zvyky. Wanda Jostová spracovala prvú príručku- folder sprevádzajúci skansenom s fotografiami Žofie Gorazdovskej. Druhé vydanie sprievodcu bolo obohatené úvodom Pieńkovskej vysvetľujúcim princípy kompozície tvoriaceho sa Etnografického parku. Zase pre tatránsko-beskydských sprievodcov podporujúcich osvetovú prácu múzea Tadeusz Staich pripravil metodickú knižku - sprievodcu „Na poľskej Orave”.
Aktivita Oravského etnografického múzea bola viditeľná v čoraz širších kruhoch a zaznamenávana v dôležitých domácich aj zahraničných publikáciach. Ročenka Etnografického múzea v Krakove z roku 1972 uvádza v kronike:
Oravské múzeum v Hornej Zubrici zväčšilo expozíciu v roku 1968 o starodávnu chalupu z roku 1839 z Jablonky a zvonicu prenesenú z kopanice za dedinou.. Areál určený pre expozíciu zahŕňuje 17 izieb spolu s komorami 280 m², a dňa 24.12.1968 roku bola otvorená výstava „ Sviatočné a novoročné obrady”, ktorá inaugurovala cyklus „Obrady na Orave v priebehu roka”.
Od roku 1955 povinnosti správkyne múzea vykonávala zdarma Dr. Wanda Jostová zo Zakopaného.
Znárodnenie múzea sa udialo počas administratívnej reformy krajiny, Orava sa vtedy ocitla v novosončskom vojvodstve. Dr. Wanda Jostová bola vymenovaná za riaditeľku pôsobiska, bol určený pevný rozpočet, zvýšil sa počet zamestnancov na plný úväzok, na žiadosť nového ochranára pamiatok sa uskutočňovala inventarizácia. Kolektívom dokumentáristov riadil Dr. Marian Kornecki z WKZ-Krakov. Rozširíl sa rozsah výskumu a nasledoval rozvoj vzdelávacej činnosi prostredníctvom takzvaných „Oravských Posedení” organizovaných spoločne s miestnym oddelením Zväzu Podhalánov, ktorého riaditeľ Ing. Stanislav Wałach prevzal starostlivosť o miestny regionálny súbor. Táto spolupráca spôsobila užšie prepojenie práce múzea s miestnou komunitou, podniknutie výskumných prác v oblasti slovno-hudobného folklóru a pokus o filmovú dokumentáciu. Časť pamiatkových objektov bola prispôsobená recepčno-kancelárskym potrebám a praktickej odbornej knižnici so skromnou zbierkou, v predchádzajúcich rokoch - založená a od začiatku riadená Dr. Jostovou. Etnografické oddelenie začalo archivizovať fotografiu. Napriek vyhradeným úväzkom vzhľadom na novoprijaté úlohy múzeum malo aj tak skromný vecný personál. V podstate pôsobilo ako jednovetvové oddelenie- vzdelávalo, dokumentovalo, inventarizovalo, konzultovalo a poskytovalo služby v knižnici až do konca 20.storočia.
Druhá polovica 70. rokov završila určitú etapu činnosti, možno trochu priekopnickej, ale veľmi bohatej na kultúrne a ochranárske úspechy. Výrazne sa zmenila existujúca okolo Dvora Moniakovcov klíma, ovplývnená neustálou prítomnosťou návštevníkov v miestnej chate PTTK (poľského turisticko-vlastivedného spolku) riadenej s veľkou oddanosťou spomenutým Andrzejom Pilchom. Likvidácia chaty a následne odchod do dôchodku riaditeľa a nenahraditeľného sprievodcu múzeom bola pozorovateľná v ďalšej činnosti pôsobiska a mala vplýv na jeho charakter. Ďalšie zmeny boli takisto veľmi citeľné. Odišla Hanna Pieńkowska. Prepustená bola z funkcie riaditeľky, ktorú veľmi dobre zastávala (hoci s jej mienkou počítali ešte niekoľko dobrých rokov- bez jej súhlasu v komplikovanej záležitosti sa nerozhodovalo).
Ďalších 25. rokov charakterizovala rýchla rotácia vo funkcií riaditeľa, čo, ako vieme, neprispieva k zachovaniu základnej cesty meritórneho rozvoja. Napriek tomúto pôsobisko malo svoj pracovný úspech, ktorý mnohých prekvapil. Teodor Pawlak prevzal vedenie po W. Jostovej z poverenia Tadeusza Szczepanika- vtedajšieho riaditeľa Tatranského múzea a snážil sa doceniť program a priority práce etnografického oddelenia. Len na okamih sa objavila neistota spojená s rozvojom knižnice, nakoniec však pominula. Práca knižnice sa zamerala na tzv. „zbierku Oravcov” a vyžadovala, dá sa riecť, únavné vyhľadávanie a transakčné usilie, čo pravdu hovoriac, keď sa pozrieme na lokalizáciu múzea, jednoduché nebolo. Talentovaný riaditeľ Pawlak organizoval hudobno-folklórne podujatia a ukážky tradičných obradom, a počas interpretácie s veľkou zručnosťou a ľahkosťou použival oravské nárečie. Sám bol dokonalý hudobník, založil rodinnú kapelu, ktorá spolu s ostatnými regionálnymi súbormi okrašľovala mnohé stretnutia a podujatia. Nový vojvodský ochranár pamiatok z Nového Sącza – Małgorzata Biedroń majúc na úvahe priestranný rozvoj oravského múzea nominovala do funkcie riaditeľky Grażynu Herzig-Wolsku, etnográfku z krakovskej školy. Aktivity boli orientované na ďalšiu ochránu s neuveriteľnou rýchlosťou zanikajúcej tradičnej výstavby. Uskutočnil sa terénny výskum a boli označené jednotlivé budovy vo dvore zamerané na prenesenie –nereprezentované v predchádzajúcej expozícií. Formou „in situ” boli chránené aj gazdovstvá. Architektonická zbierka sa zväčšovala a treba bolo rozmýšľať o novej ploche pre výstavbu . V polovici 80. rokov do organizačných štruktúr a pod meritórnu ochránu nášho múzea bol zapojený malý skanzen zo Sidziny, ktorý už na začiatku 60. rokov usporiadal známy sociálny pracovník a zaslúžený pedagóg Adam Leśniak.
Grażyna Herzig Wolska navrhla zaujímavú formu zblíženia mladej generácie Oravcov ku regionálno-muzejnej problematike formou divadielka „Kubuś –Orawiocek”, ktorý založila. Tejto úlohy sa podujal bývalý vedecký pracovník ASP (Akadémie výtvarných umení) z Krakova - Janusz Kaczorowski. Vyučovanie sa uskutočňovalo v múzeu s možnosťou prístupu k vybraným exponátom, aby na ich základe bola možnosť pripraviť scénografiu divadelných hier v oravskom duchu. Aj texty klasických rozprávok poľských ako aj svetových autorov deti preložili do oravskej reči. Divadlo malo svoje väčšie a menšie úspechy na divadelných prehliadkach tohto druhu v celom Poľsku. Propagovala sa kultúra Oravy a deti spoznávali krajinu.
Vznikli plány pre budúci rozvoj priestoru múzea takzvaný druhý sektór, boli vykonané viacere nové inventarizácie, ktoré mali za cieľ zväčšiť areál skanzena. Práce sa začali už v čase, keď správcom bol Eugeniusz Moniak (1993 rok). Nová časť mala mať priestrannú formu dediny s lokalizáciou v severno- západnej časti terénu priliehajúceho ku starej parkovej expozícií. Na 5. hektárovej ploche rozprestierajúcej sa na rozvetvení dvoch potokov bol vytvorený reťazový obrys rozptýlený so sústavou poľných pozemkov aspoň skratkovo nadväzujúcich na dávne poľnohospodárske pozemky (tzv. lesné lany).
Napomocnou v tomto čase bola činnosť Spolku priateľov Oravy. Do funkcie prvého predsedu bol zvolený prof. Ryszard Kantor z Katedry etnografie Slován Jagelovskej Univerzity v Krakove – dlhodobý výskumník a znalec oravskej problematiky. V budove múzea boli organizované spoločné výstavy a populárno-vedecké zasadania. Tieto aktivity podporovali ďalší predsedovia TPO (Spolku priateľov Oravy) – Leon Rydel, Ryszard Remiszewski a obzvlášť kňaz – vdp. Władysław Pilarczyk, ktorý písal články o činnosti Múzea v tlačovom orgáne spolku –„Orawie”. Až v roku 1997 múzeum začalo vydávať svoje periodikum „Rocznik Orawski” –Oravskú ročenku.
Ochranársko- programová činnosť múzea bola povšimnutá a v roku 1999 múzeum dostalo výnimočné ocenenie– „Sybilla”.
Správkyňou skanzenu na nové storočie sa stala Emilia Rutkowska, známa na Orave pedagogička a zamestnankýňa Gminného úradu v Jablonke. Počas jej kadencie (do roku 2012) rozvinula sa vo veľkej miere vďaka získaným finančným prostriedkom EÚ realizácia nového sektora – bol postavený kostol Panny Márie Snežnej prenesený z Tokarne, boli stiahnuté ďalšie domy a hospodárske budovy a fara z Podvlka, bolo vytvorené detské ihrisko a rôznorodé objekty malej architektúry.
Múzeum začalo organizovať svoje cyklické folklórne podujatie – Święto Borówki- Sviatok čučoriedky ako aj dočasné výstavy, kurátorkou mnohých bola nezabudnuteľná Dr. Urszula Janicka-Krzywda. V ponuke múzea boli vzdelávacie aktivity. Od roku 2006 riadiacím orgánom múzea sa stal Maršalkovský úrad malopoľského vojvodstvá a skanzen ako Múzeum – Oravský etnografický park v Hornej Zubrici bol zapísaný do Štátnego registra múzeí.
34-484 Zubrzyca Górna
obec Jabłonka
okres Nowy Targ
Malopoľské vojvodstvo
tel. 0048 18 28 527 09
e-mail: Táto e-mailová adresa je chránená pred spamovacími robotmi. Na jej zobrazenie potrebujete mať nainštalovaný JavaScript.
PL 55 1240 4748 1111 0000 4879 1180
PKOPPLPW
735-10-20-718
tel. 0048 18 28 527 09 wew. 23
tel.: +48 780 021 877
Budova fary z Podvlka: pondelok - piatok 8:00 – 16:00.
máj - jún
pondelok - piatok 9.00 - 15.00
sobota - nedeľa 11.00 -17.00
september - apríl
každý deň 9.00 - 15.00
júl-august
každý deň 9.00 - 17.00
Pondelok je voľným dňom, kedy môžete navštíviť múzeum formou prechádzky, bez sprievodcu a bez vstupu do interiéru.
Pre sprístupnenie areálu návštevníkom platia vyššie uvedené hodiny, posledný vstup do múzea je možný 1,5 hodiny pred zatvorením.
Nový Rok (1.01), Zjavenie Pána (Traja králi)), Veľká noc a Veľkonočný pondelok, Božie Telo, Nanebovzatie Panny Márie (15.08), Všetkých Svätých (1.11), Štátny sviatok Nezávislosti PR (11.11), Vianoce (25 -26.12)
49°34′13.6″N | 19°38′10.9″E